{"id":1183,"date":"2018-03-13T08:56:05","date_gmt":"2018-03-13T06:56:05","guid":{"rendered":"https:\/\/amblusaka.esteri.it\/news\/dall_ambasciata\/2018\/03\/mibact-riconoscimenti-per-le-traduzioni\/"},"modified":"2018-03-13T08:56:05","modified_gmt":"2018-03-13T06:56:05","slug":"mibact-riconoscimenti-per-le-traduzioni","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/amblusaka.esteri.it\/it\/news\/dall_ambasciata\/2018\/03\/mibact-riconoscimenti-per-le-traduzioni\/","title":{"rendered":"MIBACT: RICONOSCIMENTI PER LE TRADUZIONI \u2013 ANNUALIT\u00c0 2018 (Bando di Concorso &#8211; scadenza: 31\/3\/2018)"},"content":{"rendered":"<p>La Direzione Generale Biblioteche e Istituti culturali del Ministero per i Beni Culturali e Ambientali (MIBACT), con Decreto n. 10 del 22 gennaio 2018, ha indetto un <a href=\"resource\/doc\/2018\/03\/bando_mibact_2018_fondi_potenziamento_cultura.pdf\">bando di concorso<\/a> (qui allegato, unitamente al <a href=\"resource\/doc\/2018\/03\/allegato_a_bando_mibact_2018.doc\">Modulo A per la presentazione della domanda<\/a>) per la concessione di riconoscimenti per le traduzioni da finanziare con il Fondo per il potenziamento della cultura e della lingua italiana all&#8217;estero, istituito ai sensi della Legge 11 dicembre 2016 n. 232.<br \/>La scadenza per la presentazione delle domande e&#8217; fissata al 31 marzo 2018.<br \/>Il bando mette a disposizione n. 10 (dieci) premi del valore di \u20ac 9.500,00 ciascuno, per traduzioni in lingua italiana e dall&#8217;italiano in lingue straniere, di:<br \/>\u2022 opere letterarie in prosa e poesia;<br \/>\u2022 opere di critica letteraria, critica artistica, saggistica, ricerca scientifica;<br \/>\u2022 sceneggiature cinematografiche e teatrali.<br \/>Le domande possono essere presentate da singoli traduttori, case editrici, case di produzione cinematografica e teatrale, di nazionalita&#8217; italiana o straniera.<br \/>Saranno prese in considerazione e valutate esclusivamente le opere edite alla data di pubblicazione del bando in parola, ovverosia alla data del 13\/02\/2018.<br \/>La valutazione e la selezione sara&#8217; effettuata da un&#8217;apposita Commissione di esperti, che sara&#8217; istituita con Decreto del Direttore Generale Biblioteche e Istituti culturali MIBACT.<br \/>Nella valutazione delle richieste sara&#8217; data priorita&#8217; alle traduzioni di opere che riguardino la vita e l&#8217;opera di Leonardo da Vinci o che presentino elementi di connessione con le commemorazioni per il cinquecentenario della morte dell&#8217;artista.<br \/>I candidati dovranno presentare domanda di partecipazione direttamente al &#8220;Ministero dei Beni e delle Attivita&#8217; Culturali e del Turismo &#8211; Direzione Generale Biblioteche e Istituti culturali, Via Michele Mercati 4, 00197 Roma&#8221;, secondo le modalita&#8217; specificate nel bando.<br \/>Il bando ed il relativo allegato possono anche essere consultati online sul sito del MIBACT, al seguente link:<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.librari.beniculturali.it\/opencms\/opencms\/it\/news\/novita\/novita_0826.html\">http:\/\/www.librari.beniculturali.it\/opencms\/opencms\/it\/news\/novita\/novita_0826.html<\/a><\/p>\n<p>Si sara&#8217; grati per un&#8217;ampia e diffusa divulgazione del bando e delle relative informazioni.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"La Direzione Generale Biblioteche e Istituti culturali del Ministero per i Beni Culturali e Ambientali (MIBACT), con Decreto n. 10 del 22 gennaio 2018, ha indetto un bando di concorso (qui allegato, unitamente al Modulo A per la presentazione della domanda) per la concessione di riconoscimenti per le traduzioni da finanziare con il Fondo per [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-1183","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/amblusaka.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1183","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/amblusaka.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/amblusaka.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amblusaka.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amblusaka.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1183"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/amblusaka.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1183\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/amblusaka.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1183"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/amblusaka.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1183"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}